Опыт работы
Перекладач
Компания:
Студія перекладу
Период работы:
с мая 2024 по текущий момент
Обов'язки: Переклад письмових документів, манг та інших матеріалів з однієї мови на іншу, зберігаючи зміст, стиль і тон оригіналу. Адаптація перекладеного контенту до культурних та особливостей цільової аудиторії. Перевірка та редагування перекладених матеріалів для забезпечення їх граматичної, синтаксичної та стилістичної коректності. Вчасне виконання завдань, дотримання графіків та узгоджених термінів здачі проектів.
Образование
Среднее
Учебное заведение
ЗЗСО 1-3 ступенів 3
Специальность
Учень
Период обучения
с сентября 2014 по текущий момент
Профессиональные навыки
Гарний рівень володіння обома мовами перекладу Розуміння культурних особливостей та нюансів обох мов, що дозволяє адекватно передавати зміст та контекст оригіналу. Уміння знаходити та перевіряти інформацію. Вміння ефективно планувати свій робочий час, розставляти пріоритети та вчасно виконувати завдання. Здатність ефективно спілкуватися з клієнтами, редакторами та іншими перекладачами, обговорювати вимоги до перекладу та вирішувати спірні питання.
Вас так же может заинтересовать