Хоменко Богдана Юріївна
2001
Досвід роботи
працювала на себе
Компанія:
немаэ
Період роботи:
з березня 2019 по январь 2021
Обов'язки: Переклад текстів з однієї мови на іншу, зберігаючи точність і структуру оригіналу. Враховувати контекст та особливості мови для вірного передачі сенсу тексту. Редагувати та коригувати переклади для забезпечення якості та відповідності стандартам. Забезпечувати конфіденційність і захист даних клієнтів, якщо це вимагається. Вчасно виконувати завдання та дотримуватися строків.
Освіта
Вища
Навчальний заклад
Ніжинський державний університет
Спеціальність
соц.робота
Період навчання
з жовтня 2019 по июль 2023
Професійні навички
Навички: 1. Знання мови: Високий рівень володіння мовою, з якої ви перекладаєте, та добре розуміння мови, на яку ви перекладаєте. 2. Грамотність: Вміння користуватися правильними граматичними конструкціями і стилістичними нюансами в обох мовах. 3. Культурна компетентність: Розуміння культурних особливостей та нюансів мови для вірного перекладу та уникнення можливих недорозумінь. 4. Лінгвістичний аналіз: Вміння розбиратися в семантиці, синтаксисі та лексиці тексту для точного і змістовного перекладу. 5. Вміння працювати з перекладацькими інструментами: Знання та вміння використовувати комп'ютерні програми та інші інструменти для полегшення процесу перекладу і збереження термінології. 6. Вміння дотримуватися строків: Здатність працювати ефективно та вчасно виконувати завдання. 7. Стресостійкість: Здатність працювати під тиском та реагувати на незаплановані ситуації. 8. Дослідницькі навички:
Вас також може зацікавити
250 грн.
80 грн.